Page 2 11/11/45
And now let’s hear from Ced.
“You now are in a way a sort of archaeologist delving deeply into the past and exploring some long forgotten man, that called Cedric. Of course others from time to time have made brief sketches of his habitat and some of his occupations, but for the most part, you probably find that his is a nearly dead memory. This would be true certainly for Dan, and to a lesser extent for Dave. Dan, I have not seen or written since September, 1941, he unmarried, unmilitarized, unEuroped, and the country uninvaded and unPearl Harbored. Dave has had the pleasure of seeing my personal self somewhat more recently, he having been home in the Christmas season, 1943. First off, I owe you both letters, long overdue. I am dreadfully chagrined at my failure to correspond with the newlyweds in Français. Be assured Dan and Paulette, that this is through no intentional snub, or even lack of interest on my part, but mostly to a phobia on my part on writing letters, and also due to the fact that I have been too, too dreadfully busy in Alaska. I must still take time, while I have it at home, to write a more lengthy and chatty letter, telling about Alaska and other items of interest to you two. I wish that I could write you, Paulette, in Français, but what little of it I received in high school would hardly bear repeating even if I remembered it at all. Perhaps when we meet you can teach me the language yourself. May I here take occasion to congratulate you with all my heart, and wish for you and yours the best of everything in the future.
To Dave, who has written me on several occasions and is perhaps still waiting vainly for an answer, I must also beg forgiveness, and I might add, I am highly interested in your broad-minded observations as to treatment the Japs should receive. Dave, I think you and I have a lot in common on this score, and one of these days I’ll write you a long letter answering all your questions and telling you a little more about what’s what. I will have more time in Alaska to write, as I am no longer tied up with the Ski Club administration, and hope to have less overtime at Woodley’s.
I just learned that this letter is also for Lad and Marian, and to them I just say “poo”.
This Taylorcraft plane is to be half mine, and half Leonard Hopkin’s. We are planning to put it on floats next summer and I hope to be able to have a commercial license by then. Leonard has learned to fly and has also a private license. His wife, Marian, is also learning, but hasn’t yet soloed. My intention was to fly from Ohio to Trumbull in the plane, but the factory was unable to install the extras before the 20th of this month, so I came on home by train, and will go back and pick up the plane if I can, on the 20th, returning to Trumbull with it (landing at Monroe) and being home for Thanksgiving and the balance of November. I should start back for Alaska about the first of December.
The Taylorcraft is one of the little planes, similar to the one I had an interest in, in Anchorage once before. It is however, a brand-new one, just being finished up at the factory next week. It will carry two passengers and 50 pounds baggage. Will cruise at 90-95 m.p.h., and fly nonstop without refueling, for about 5 hours and 25 minutes. It will have a high priced two-way radio of the very latest type, and should be a fine airplane. The cost of the plane landed in Anchorage will be approximately $3200, and will break my bank for some time to come, but this figure will cover protective insurance on the plane and I will have the benefit of all the flying time from Trumbull to Alaska, an amount of time which would cost me quite a little if I were buying it in Anchorage. Now enough of this item.
I have lots more good Kodachromes for the family album, and you will soon see them, I hope. Adieu for now, and Bon Nuit, Paulette.
Tomorrow, part 3 and on Thursday, the conclusion to this letter. On Friday, Marian writes a note to the family.
I love this letter.
Val, each of Grandpa’s sons had a very distinctive writing style but Ced’s style was quite often tongue-in-cheek. He didn’t write often, but when he did, it was always an entertaining letter. I’m glad you liked it.