This is the second portion of this letter from Grandpa to his scattered family.
Jean and Dick Guion
Oh Kay, Jeannie, old kid, we’ll do that little thing. And while I think of it, Dick, your insurance premium notice arrived the other day. Unless I hear from you to the contrary, I shall take care of it by my check in the regular way before it comes due. You’ll be interested, Jean, to know I received a nice letter from Marge (Mrs. Ted Southworth) the other day announcing their safe arrival at “Crosswinds, RFD West Sand Lake, N.Y.”. She says: “We want you to know we thoroughly enjoyed our stay in Trumbull under the Guion roof and thank you for putting up with us. Ted has already started classes at R.I.P. (I believe Grandpa meant to type R.P.I, Rensselaer Polytechnic Institute in Troy, NY) in Troy and finds it a little strange to be a student again. We will be living with Ted’s folks for a while as there is not much hope of finding anything in Troy at present. We have sort of a private apartment with “kitchen privileges”. I haven’t found any gainful employment yet but am working on it. I hope it won’t be too long before all the members of the Guion family will be together again. We certainly enjoyed reading their letters and meeting Lad. “Spintail” was overjoyed to see us again and is leading a very happy life here on the farm, free from strange dogs to fight with. He gets his exercise by chasing rabbits and woodchucks.”
Alaska was silent this week but I haven’t forgotten that threat: “Some time I may drop in unexpectedly at your office”, after landing, I suppose, in a Piper or something that he has just acquired, and hitchhiking in from the Stratford airport. Oh well, it doesn’t hurt to dream!
And now let’s turn the spotlight on the French theater of action. A Sept. 13th letter arrived on the 20th (regular mail, it says here) and one dated the 5th arrived on the 22nd. The composite result is somewhat as follows: The whole Senechal family is spending a few days in Drancy. They asked me to send their best regards to you all – – especially to Lad who, they know, is home at last. I no longer expect to be home this year.
(Comment. This is a bitter disappointment to me Dan, as you must realize, and I am not giving up without a struggle. I want to see my son – – I want very much to know my new daughter and I had very much hoped my little grandchild would open his little eyes first in good old Connecticut. Having stated that with all the sincerity and fervor of which I am capable, I must add that no matter how strong my wishes, or yours, Dan, might be, it is, after all, Paulette’s wishes that must, under the circumstances, come first. I can understand she might want to have her baby born among familiar surroundings rather than in a foreign country, yet I wonder if judging from the economic conditions in both countries, she wouldn’t be better off from every other standpoint if she were here. As for getting home, I understand the airlines have already started transatlantic service, and I imagine the fare is not out of reason. I am also going to make inquiries as to the resumption of steamship service. I understand some of the liners have already been returned by the Government to the steamship companies and regular service will soon be resumed.)
But to go on with the quotation. “The explanation is somewhat involved. “Chiche”, being pregnant, cannot travel by government transport until three months after the birth of the child, unless she leaves before her pregnancy has advanced more than four months. But with shipping as crowded as it is these days, even assuming that her visa could be hastened by political pressure from you back home, the chances are remote that the Army could find room for her before next year. She is expecting the child in April or May. Thus she will not be eligible for travel by government transport until July or August, 1946!
(Comment. I should hate to rely on any governmental pressure I could exert these days with all the red tape that would be necessary, although I would not hesitate to try, but I should think the best thing would be to forget the Army transport method and make it as a civilian, and that, as soon as you can be discharged, and she can find accommodations. And don’t let the expense deter you, because this is important enough to transcend any consideration of this sort just as long, at least, as you have a Dad to fall back on.)
Tomorrow, the final section of this letter with more information from France. Thursday and Friday I’ll post a Birthday letter to Dave from his Dad.